Guaraní: ¿somos bilingües?

Foto: Nicolás Alonso

Había sido que soy bilingüe se llama la última tesis de Carolina Gandulfo que espera ser editada para su publicación en formato de libro. Fue defendida el año pasado en plena pandemia y muestra los resultados de sus estudios en agenciamientos lingüísticos y políticas del lenguaje en territorios bilingües guaraní – castellano en Corrientes, Argentina.

El tribunal que la evaluó – de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires – consideró que su trabajo “brinda un aporte relevante al campo de los estudios vinculados a las problemáticas lingüísticas, particularmente a los usos del guaraní en Corrientes”.

Algunas de esas conclusiones Gandulfo explicó esta mañana en diálogo con el programa Sin Aportes. Desde su anterior trabajo, Entiendo pero no hablo, la investigadora notó cambios en la relevancia que dan las propias poblaciones correntinas a la lengua guaraní, así como las modificaciones curriculares en algunas instituciones educativas de la provincia.

Carolina Gandulfo es doctora en Antropología Social (UBA), profesora e investigadora de la Universidad Nacional del Nordeste.

Escuchá la entrevista completa:

1 Shares:
Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

You May Also Like